三国演义作品评价

正面评价

动画剧照动画版《三国演义》,这次中日合作的版本基本是弥补这一缺憾了。画风相当正统,人物大气,英雄形象跟流传的别无二致。剧情跟儿时开始接触的演义基本相同,有些地方言简意赅地带过,后半部分节奏过快,但大部分著名段落都有带到。桃园结义三英,诸葛亮,赵云,曹操等戏份较重,比较适合少儿接触名著时观看。个人比较喜欢七擒孟获,居然拍了上中下,似乎剧情再起伏也不如南蛮各猛男丰富啊(时光评论)该剧拍摄将改变日本人对中国动画的认识,体现了中国动画片近年来取得的最高成就,这部动画连续剧的诞生,是中国影视界乃至中国文化界的一个亮点(扬州时报评)

反面评价

动画剧照动画版《三国演义》,这次中日合作的版本基本是弥补这一缺憾了。画风相当正统,人物大气,英雄形象跟流传的别无二致。剧情跟儿时开始接触的演义基本相同,有些地方言简意赅地带过,后半部分节奏过快,但大部分著名段落都有带到。桃园结义三英,诸葛亮,赵云,曹操等戏份较重,比较适合少儿接触名著时观看。个人比较喜欢七擒孟获,居然拍了上中下,似乎剧情再起伏也不如南蛮各猛男丰富啊(时光评论)该剧拍摄将改变日本人对中国动画的认识,体现了中国动画片近年来取得的最高成就,这部动画连续剧的诞生,是中国影视界乃至中国文化界的一个亮点(扬州时报评)人物年龄张冠李戴动画版《三国演义》部分知名武将的形象设定与实际年龄不符:白衣渡江大破关羽的吴国名将吕蒙从发迹到去世也才40岁上下,在动画中却是一副如同黄盖般苍桑的老年人形象;偷渡阴平灭亡蜀汉的魏国名将邓艾在伐蜀时已经是60多岁的老将了,在动画中却是一副年纪轻轻的儒将形象。这样的人物形象设计失误实属不应该。读音和错别字闹笑话在动画版《三国演义》中有较多多音字读错音和错别字及不符合时代的简体字:例如蜀汉后主刘禅的“禅”字应读“shàn”(和刘备义子刘封的“封”字对应,取“封禅”之意),在动画中却错读成了多音字“chán”;猇亭的“猇”字错写成了“虎”字等。

更多相关更多明星大全>>>

深夜食堂作品评价深夜食堂作品评价
金色时光作品评价金色时光作品评价
龙珠作品评价龙珠作品评价
乒乓作品评价乒乓作品评价
第五空间作品评价第五空间作品评价
我为歌狂作品评价我为歌狂作品评价
大漠苍狼作品评价大漠苍狼作品评价
自古英雄出少年作品评价自古英雄出少年作品评价
陪着你走作品评价陪着你走作品评价
西游记作品评价西游记作品评价
三国演义作品评价三国演义作品评价
滚蛋吧!肿瘤君作品评价滚蛋吧!肿瘤君作品评价
捐助作品评价捐助作品评价
难忘岁月——红旗渠的故事作品评价难忘岁月——红旗渠的故事作品评价
李献计历险记作品评价李献计历险记作品评价
新大头儿子和小头爸爸作品评价新大头儿子和小头爸爸作品评价
颐和园作品评价颐和园作品评价
卢作孚作品评价卢作孚作品评价
听·见林俊杰作品评价听·见林俊杰作品评价
都市外乡人作品评价都市外乡人作品评价
现代猛士录作品评价现代猛士录作品评价
少年正义联盟作品评价少年正义联盟作品评价
长腿叔叔作品评价长腿叔叔作品评价
麻辣教师GTO作品评价麻辣教师GTO作品评价
半斤八两作品评价半斤八两作品评价
昨天今天明天作品评价昨天今天明天作品评价
寿司之神作品评价寿司之神作品评价

《三国演义》职员

孙建英(剧务)、王珺(剧务)、金松(剧务)、张然剧务)、俞臻彦(美术设计)、陈联运(美术设计)、王大为(总编剧)(编剧)、罗贯中(原著)、佐藤庆太(总制片人)(制作人)、周凤英(总制片人)(制作人)、张泉(编剧)、邹健编剧)、王鹏编剧)、(总编剧)(编剧)、王大为编剧)、大贺俊二(总导演)(导演)、(总导演)(导演)、朱敏(总导演)(导演)、沈寿林导演)、