孙宁人物事迹

南京外国语学校董正璟校长说,当时他在南外担任副校长,事务非常多。“因为我是英语专业的,记得有一次,一个出版社请我帮忙统筹审稿一本约20万字的英文短孙宁篇小说选的中文翻译。当时我对孙宁就有个印象,所以抱着让他试一试的心理,我就叫他来帮忙。我记得我是先挑了两篇让他做做看,没想到出版社对他的水平非常满意。后来,孙宁就承担了这项工作,这本书三分之二的审核工作都是由他完成的。我当时就觉得他是个特别认真、踏实、严谨的学生。”后来,孙宁在自己的总结中也提到,毕业后选择翻译这个职业,可能也和高中时代的这一经历有关。“当时编辑都夸,文采非常好。”后来,17岁的孙宁,名字就印在了这本书上。

南京外国语学校董正璟校长说,当时他在南外担任副校长,事务非常多。“因为我是英语专业的,记得有一次,一个出版社请我帮忙统筹审稿一本约20万字的英文短孙宁篇小说选的中文翻译。当时我对孙宁就有个印象,所以抱着让他试一试的心理,我就叫他来帮忙。我记得我是先挑了两篇让他做做看,没想到出版社对他的水平非常满意。后来,孙宁就承担了这项工作,这本书三分之二的审核工作都是由他完成的。我当时就觉得他是个特别认真、踏实、严谨的学生。”后来,孙宁在自己的总结中也提到,毕业后选择翻译这个职业,可能也和高中时代的这一经历有关。“当时编辑都夸,文采非常好。”后来,17岁的孙宁,名字就印在了这本书上。

南京外国语学校董正璟校长说,当时他在南外担任副校长,事务非常多。“因为我是英语专业的,记得有一次,一个出版社请我帮忙统筹审稿一本约20万字的英文短孙宁篇小说选的中文翻译。当时我对孙宁就有个印象,所以抱着让他试一试的心理,我就叫他来帮忙。我记得我是先挑了两篇让他做做看,没想到出版社对他的水平非常满意。后来,孙宁就承担了这项工作,这本书三分之二的审核工作都是由他完成的。我当时就觉得他是个特别认真、踏实、严谨的学生。”后来,孙宁在自己的总结中也提到,毕业后选择翻译这个职业,可能也和高中时代的这一经历有关。“当时编辑都夸,文采非常好。”后来,17岁的孙宁,名字就印在了这本书上。

南京外国语学校董正璟校长说,当时他在南外担任副校长,事务非常多。“因为我是英语专业的,记得有一次,一个出版社请我帮忙统筹审稿一本约20万字的英文短孙宁篇小说选的中文翻译。当时我对孙宁就有个印象,所以抱着让他试一试的心理,我就叫他来帮忙。我记得我是先挑了两篇让他做做看,没想到出版社对他的水平非常满意。后来,孙宁就承担了这项工作,这本书三分之二的审核工作都是由他完成的。我当时就觉得他是个特别认真、踏实、严谨的学生。”后来,孙宁在自己的总结中也提到,毕业后选择翻译这个职业,可能也和高中时代的这一经历有关。“当时编辑都夸,文采非常好。”后来,17岁的孙宁,名字就印在了这本书上。孙宁高中班主任胡虹洋,当今是南外的副校长,她清晰地记得,孙宁是班上的班长,学习非常优秀。“他人缘好,也特别愿意为大家服务。”孙宁性格不张扬,但人格魅力强,朋友特别多。“他的好几个朋友,后来也进了外交部。”南外一个班40多人,但上英语课要分成两个班,因此班主任胡虹洋并不教孙宁,孙宁的英语老师是王前荣。王前荣说,孙宁曾获得全国英语能力大赛全国一等奖,中澳英语能力竞赛两次特等奖,还去了澳洲领奖。这些,都是勤奋换来的。下课时,总看到他捧着英文报纸仔细研读。让王前荣最感动的是,当时正好更换英语新教材,老师们也是从头学起,有时为了一个单词,要翻好多本词典。“当时孙宁就说了,将来要编一本非常简便的词典,把老师们要查的内容都编进去,这样老师就不会那么辛苦了。”前几年回到学校,孙宁还是和当年一样,特别体贴。一开口,就问老师们累不累,学校当前怎么样。1999年保送北京外国语大学英语系口译专业。在他上大学期间,也一直惦记着南外。学生生涯规划指导处主任王卫忠记得,应该是在2002年或是2003年,当时孙宁在北外读书,王卫忠带着20多个南外的在校生,去参加北外的保送生考试。“当时是1月份,大学生们也在忙着备考,但在北外的南外毕孙宁为李克强担任翻译工作业生,来了有三四十人,大家就在小食堂找了个地方,来给学弟学妹鼓劲。”当时,孙宁就在其中。“当时他站起来自我介绍,北外的学生全都欢呼起来了。说,这就是著名的孙宁!”这时,南外的师生们才知道,孙宁在北外,也成了佼佼者。为了解答学弟学妹们的问题,他一直坚持到夜里12点才离去。“后来,就听到他进了外交部。其实,当时他可以有很多选择,但他的理想就是为外交事业做贡献,所以他没有犹豫。”2013年3月17日,国务院总理李克强记者见面会,孙宁担任翻译。董正璟校长认为,“今天我认真看李克强总理记者见面会的直播,看到孙宁现场的表现,我为他感到骄傲。翻译讲究‘信、达、雅’,孙宁的翻译就非常到位,很精彩。总理的讲话,孙宁能够快速、准确、适当地予以表达,很不简单。我还留意到一个细节,孙宁翻译以后还会跟着说一声‘Thank you!’他坐在总理身边,总理的一个手势、一个眼神,他都能很默契地去表达,起到了作为翻译该有的作用。”

更多相关

张弘人物事迹张弘人物事迹
成浩人物事迹成浩人物事迹
罗静人物事迹罗静人物事迹
徐远举人物事迹徐远举人物事迹
李华人物事迹李华人物事迹
王维民人物事迹王维民人物事迹
曹前明人物事迹曹前明人物事迹
王明灿人物事迹王明灿人物事迹
杨念生人物事迹杨念生人物事迹
陈维人物事迹陈维人物事迹
江佩珍人物事迹江佩珍人物事迹
张利鹏人物事迹张利鹏人物事迹
左岩人物事迹左岩人物事迹
陈勋人物事迹陈勋人物事迹
徐苏灵人物事迹徐苏灵人物事迹
马骅人物事迹马骅人物事迹
胡安·卡洛斯一世人物事迹胡安·卡洛斯一世人物事迹
吴鹏人物事迹吴鹏人物事迹
朱塞佩·梅阿查人物事迹朱塞佩·梅阿查人物事迹
希尔维奥·皮奥拉人物事迹希尔维奥·皮奥拉人物事迹